Can we call the God in the bible as Allah?
Let us compare the Almighty God in the Quran vs the God in the bible.
Almighty God in the Quran
2:255 (Yusuf Ali): Allah. There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. His Throne doth extend over the heavens and the earth, and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them for He is the Most High, the Supreme (in glory).
YUSUF ALI: (he is) the creator of the heavens and the earth: he has made for you pairs from among yourselves, and pairs among cattle: by this means does he multiply you: there is nothing whatever like unto him, and he is the one that hears and sees (all things).Surah 42:11
Let us study the God in the bible
God had finished the work by the seventh day, so on the seventh day he rested
Genesis 2:2
"By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work."
The seventh day is holy because on it God rested from all the work
Genesis 2:3
"And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done".
The Lord rested on the seventh day and blessed it and made it holy.
Exodus 20:11
"For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and made it holy".
The Lord abstained from work and rested.
Exodus 31:17
"It will be a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day he abstained from work and rested".
the Lord our God rest upon us
Psalm 90:17
"May the favor of the Lord our God rest upon us; establish the work of our hands for us- yes, establish the work of our hands".
On the seventh day God rested from all his work
Hebrews 4:4
"And yet his work has been finished since the creation of the world. For somewhere he has spoken about the seventh day in these words: "And on the seventh day God rested from all his work."
Ooops God in the bible rest on the seventh day???
Genesis 2:2
"By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work."
The seventh day is holy because on it God rested from all the work
Genesis 2:3
"And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done".
The Lord rested on the seventh day and blessed it and made it holy.
Exodus 20:11
"For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and made it holy".
The Lord abstained from work and rested.
Exodus 31:17
"It will be a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day he abstained from work and rested".
the Lord our God rest upon us
Psalm 90:17
"May the favor of the Lord our God rest upon us; establish the work of our hands for us- yes, establish the work of our hands".
On the seventh day God rested from all his work
Hebrews 4:4
"And yet his work has been finished since the creation of the world. For somewhere he has spoken about the seventh day in these words: "And on the seventh day God rested from all his work."
Ooops God in the bible rest on the seventh day???
-
In the Quran, Allah never ever rest.
Surah 50:38
TRANSLATION BY SHAKIR: and certainly We Created the heavens and the earth and what is between them in six periods and there touched us not any fatigue
TRANSLATION BY PICKTHAL: and verily We Created the heavens and the earth, and all that is between them, in six days, and naught of weariness touched Us.
TRANSLATION BY YUSUF ALI: We Created the heavens and the earth and all between them in six days, nor did any sense of weariness touch Us.
-
Surah 50:38
TRANSLATION BY SHAKIR: and certainly We Created the heavens and the earth and what is between them in six periods and there touched us not any fatigue
TRANSLATION BY PICKTHAL: and verily We Created the heavens and the earth, and all that is between them, in six days, and naught of weariness touched Us.
TRANSLATION BY YUSUF ALI: We Created the heavens and the earth and all between them in six days, nor did any sense of weariness touch Us.
-
No comments:
Post a Comment